Kamis, 28 November 2013

Mantou à la patate violette 紫薯馒头 zǐshǔ mántou

Cela fait longtemps que je n'ai pas refait de mantou !
J'en reparle un peu pour ceux qui ne connaissent pas encore le mantou. Mantou (se prononce "man to" en chinois) est un petit pain nature à base de farine de blé, cuit à la vapeur. Un aliment de base très présent dans le nord de la Chine, le plus connu est le mantou du Shandong, le pays natal de Confucius !
Il ne faut pas confondre le mantou avec le baozi qui est se traduit aussi en français par petit pain (ou petite brioche vapeur) !

Voici la différence entre le mantou et le baozi : la mantou n'a pas de farce, mais le baozi, oui ; la pâte du mantou contient moins d'eau que celle du baozi ; le baozi peut être dégusté comme un plat complet, mais le mantou, non. Dans le nord de la Chine, lors d'un repas du quotidien, on vous demande souvent : " tu veux du riz ou du mantou " ?

Pour 6 mantou
200 g de farine type 45
2 g de levure boulangère séchée
100 g de pomme de terre violette cuite et épluchée
75 ml de lait semi-écrémé ou de soja
35-40 ml d'eau tiède
1 pincée de sucre en poudre
1 pincée de sel

Préparation
Faites cuire les pommes de terre à la vapeur pendant 20 min.
Mélangez l'eau tiède avec la levure, laissez mousser pendant 10 min.
Mélangez la farine, du sel et du sucre.
Ajoutez petit à petit le mélange eau-levure tout en touillant.
Épluchez et écrasez les pommes de terre. Mixez avec du lait ou du lait de soja.
Ajoutez ce mélange dans la pâte en plusieurs fois. Pétrissez à chaque ajout.
Pétrissez la pâte pendant 5 à 10 min pour obtenir une boule homogène et lisse.
Laissez pousser dans un endroit doux et pas trop sec pendant 1 heure environ.
Au bout d'une heure, sortez la pâte, chassez les bulles en pétrissant.
Divisez la pâte en 6 morceaux équivalents.
Formez chaque morceau en petite boule.
Laissez pousser de nouveau pendant une vingtaine de min dans le récipient allant à la cuisson vapeur.
Faites cuire à la vapeur avec un départ d'eau froide, 10 min de cuisson à partir d'ébullition.
Quand la cuisson est terminée, laissez reposer pendant 5 min sans enlever le couvercle.

Minggu, 24 November 2013

Poulet sauté aux noix et edamames 桃仁鸡丁 táorén jīdīng

Un plat de poulet avec un fruit sec, la noix. D'après la médecine chinoise, c'est bien de manger un peu de noix en cette saison froide et sèche où le système respiratoire humain est devenu fragile. La noix aide à éliminer l'expectoration et apaiser le poumon. Mais comme elle est calorique, il vaut mieux en consommer en petite quantité. Vous avez remarqué ? La cuisine chinoise est très souvent associée à la médecine chinoise. On appelle ce mode de vie " 养生yǎngshēng ", nourrir la vie !

Pour 2 personnes
250 g de filet de poulet jaune fermier
25 g de cerneaux de noix
50 g de fèves edamames
1/2 ciboule
1 c. à soupe d'huile de tournesol
Pour la marinade
1 c. à soupe de sauce de soja claire
1 c. à soupe de vin jaune chinois (vin de shaoxing)
un peu de sel
Pour la sauce
1/2 c. à café de fécule de pomme de terre
1 c. à soupe de sauce de soja claire
1 c. à soupe de vinaigre de riz noir
40 ml d'eau
1 c. à café de sucre complet foncé (ou cassonade)
un peu de sel si nécessaire

Pour les fèves edamames, j'ai utilisé des surgelés, si vous n'en trouvez pas, vous pouvez les remplacer par d'autres fèves ou légumes.

Préparation
Coupez le poulet en petits dés.
Mélangez le poulet avec tous les ingrédients de la marinade, laissez mariner pendant au moins une demie heure.
Faites griller les cerneaux de noix au four pendant 15 à 20 min à 100°c.
Coupez la ciboule en rondelle.
Mélangez tous les ingrédients pour la sauce.
Chauffez l'huile à feu moyen dans un wok, ajoutez le poulet, remuez constamment pour éviter que les morceaux ne collent. Quand le poulet change de couleur, ajoutez les edamames. Poursuivez la cuisson pendant 1 à 2 min.
Ajoutez la ciboule en rondelles. Augmentez le feu. Bien remuez la sauce, versez tout de suite dans le wok, mélangez constamment. Dès que la sauce est prise, arrêtez la cuisson. Hors du feu, ajoutez les noix concassées. Salez si nécessaire.
Servez de suite.

Sabtu, 23 November 2013

6eme Salon du Blog Culinaire

Le weekend dernier a eu lieu le 6eme salon de blog culinaire, c’était ma première participation, et je ne le regrette pas, loin de là !
J'ai pu faire une démo de raviolis grillés ("guo tie" en chinois, la recette ICI ), et je n'ai fait que de belles rencontres.

Merci à tous ceux qui sont venus me voir et me soutenir !
Un grand merci à toute l'équipe de 750 g, Chef Damien, Anne-Charlotte ... et tous les autres que je n'ai pas encore eu l'occasion de rencontrer.
Je n'ai pris beaucoup de photos mais les organisateurs ont eu la bonne idée de créer un mur d'images du salon de blog. En voici quelques unes:


Senin, 18 November 2013

Raviolis feuilles de saule aux carottes citronelle 柳叶蒸饺 liǔyè zhēngjiǎo

Voici mes raviolis verts sous forme de feuille de saule pleureur (ou d 'épi de blé, cela dépend de votre façon de voir ), c'est un mode de pliage de raviolis chinois courant en Chine, mais on ne le voit pas souvent en France.

Pour une vingtaine de raviolis
Pour la pâte
un demi bouquet de persil
120 ml d'eau bouillante (100°c)
120 g de farine de blé type 45
40 g de fécule de blé
sel
Si on utilise une pâte levée, le visuel est encore meilleur, voir la recette ici.
Pour la farce
540 g de carottes
2 c. à soupe d'huile d'olive
20 g de citronnelle
2 gousses d'ail
2 ciboules
1 c. à soupe de sauce de soja claire
sel
poivre

Préparation
Pour la farce de carottes confites citronnelle
Coupez les carottes en bâtonnets. Coupez les ciboules en rondelles. Hachez les citronnelles et l'ail.
Faites chauffer l'huile d’olive dans une cocotte, ajoutez les ciboules, puis les carottes. Quand les carottes commencent à ramollir un peu, ajoutez l'ail et les citronnelles. Salez et poivrez.
Mettez la cocotte dans le four (préchauffez à 140°C) sans couvercle, laissez cuire pendant environ 1 h.
Quand les carottes sont bien confites, sortez la cocotte du four, laissez refroidir.
Mixez finement une moitié de carottes et grossièrement l'autre moitié. Mélangez les deux moitiés.
Il vaut mieux préparer la farce la veille et la réserver au frais.
Pour la pâte
Mélangez tous les ingrédients secs pour la pâte, versez l'eau bouillante d'un seul coup, mélangez tout de suite rapidement avec une cuillère. Finissez par pétrir avec les mains.
Laissez reposer la pâte pendant au moins 30 min.
Formez la pâte en boudin long, coupez en petits morceaux équivalents. Abaissez chaque morceau en petite galette, étalez ensuite la galette en disque très fin (1 mm).
Mettez une bonne cuillère à café de farce au milieu de la pâte, pliez, une vidéo ICI pour le pliage.
Faites cuire à la vapeur à feu très fort pendant 8 à 9 min.

Kamis, 14 November 2013

Comment faire cuire et déguster le xiaolongbao ?

Xiaolongbao (recette ICI) est un mini baozi à base d'une pâte très fine non poussée (contrairement à la pâte de baozi).
La farce est très juteuse, presque comme une soupe, c'est pourquoi on ne peut pas le déguster comme les autres variétés de raviolis vapeur, c'est à dire simplement mordre dedans.

Maintenant, deux petites questions techniques :
- pour la cuisson vapeur, à votre avis, faut-il mettre le panier juste au-dessus de l'eau bouillante ou laisser un espace entre les deux ?
- Et s'il y a deux paniers superposés, dans quel panier les aliments sont-ils cuits le plus rapidement ?

Réponses :
- oui, il faut laisser un espace, parce que la vapeur monte donc autant les mettre à l'abris de jet d'eau.
- et quand il y a deux paniers, c'est celui d'en haut qui possède la température la plus élevée (donc celui qui cuit le plus vite), toujours à cause du même principe physique.

Pour faire cuire les xiaolongbao, il faut toujours une eau qui bout très fort, contrairement au baozi classique qui se cuit mieux avec un départ à l'eau froide.

Vous pouvez aussi lire un article concernant le xiaolongbao du blog "La petite banane", intéressant et avec beaucoup d'humour !

Pour déguster le xiaolongbao, il faut:
du gingembre
du vinaigre de riz noir
une cuillère chinoise
une paire de baguettes

Étapes pour la dégustation 
Coupez le gingembre en juliennes.
Mettez le gingembre dans une petite coupelle.
Mettez le vinaigre de riz dans une autre coupelle.
Prenez une cuillère chinoise, mettez 2 ou 3 juliennes de gingembre,
Puis mettez un peu de vinaigre de riz dans la cuillère.
Prenez le xiaolongbao délicatement et le posez sur la cuillère.
Faites un trou avec les baguettes, laissez couler le jus, laissez le jus mélanger avec la sauce.
Buvez le jus puis mangez le xiaolongbao en une bouchée.
Bonne dégustation ! 

Senin, 11 November 2013

Raviolis vapeur violets 紫水晶蒸饺 zǐshuǐjīng zhēngjiǎo

Je m'amuse pas mal avec la pâte translucide de raviolis vapeur, je vous ai déjà donné les différentes combinaisons de fécule pour faire la pâte dans un billet plus ancien, aujourd'hui, il s'agit d'une pâte translucide colorée, 100% naturel (sans colorant), à l'aide du chou violet, on peut aussi colorer cette pâte avec d'autres légumes violets : carottes violettes, pommes de terre violettes...
J'avais peur que la pâte sente trop le chou, mais une fois cuite, on sent bien son odeur en cuisine, mais pas en bouche !
Pour cette recette je vous propose également une nouvelle farce végétarienne au tofu et shiitaké.
Pour une dizaine de raviolis 
Pour la farce au tofu et shiitaké
125 g de tofu ferme
5 champignons shiitaké séchés
1 c. à soupe d'huile de sésame
poivre de Sichuan moulu
un demi bouquet de coriandre fraîche
sel
une pincée de sucre
J'utilise le tofu pour sa texture, si vous n'aimez le tofu, remplacez le par un ingrédient qui a une texture similaire.
Pour la pâte violette
72 g de fécule de blé
30 g de fécule de tapioca
120 de jus de chou violet
un peu de chou violet (environ 50 à 70 g)
Préparation
Faites tremper les champignons shiitaké séchés dans l'eau chaude (60°c) pendant 30 min.
Hachez le coriandre. Émiettez le tofu avec une fourchette.
Quand les champignons sont tendres, égouttez et coupez les en brunoise. Mélangez avec la coriandre et le tofu.
Ajoutez le sel, le poivre de Sichuan, le sucre et l'huile de sésame. Réservez cette farce au frais.
Pour le reste, comment étaler la pâte plus efficacement et comme plier les raviolis, je vous laisse consulter mon billet de Hakao ici.

Selasa, 05 November 2013

Soupe de tous les jours au chou et aux champignons shiitaké 香菇白菜清汤 xiānggū báicài qīngtāng

En Chine, il n'y a pas de saison pour la soupe, on la boit (oui on boit la soupe en Chine) en accompagnant le plat ou à la fin du repas. C'est une soupe simple à base d'eau et de légumes de saison avec quelques gouttes d'huile de sésame pour parfumer.
Cette soupe de tous les jours est également idéale pour accompagner les baozi ou les galettes.


Pour 2 personnes
200 à 250 g de chou chinois blanc (pestai, ou "dà báicài en chinois)
8 g de champignons shiitaké séchés
un peu de sel et de poivre
550 ml d'eau ou 250 ml d'eau et 300 ml de bouillon de volaille
quelques gouttes d'huile de sésame
1 ciboule

Préparation
Faites tremper les champignons shiitaké dans l'eau chaude (60°C environ) pendant 30 min.
Quand les champignons sont tendres, coupez les en lamelles.
Coupez la ciboule en rondelles.
Coupez la partie blanche du chou en morceaux moyens et la partie verte en gros morceaux.
Portez l'eau à ébullition dans une casserole, ajoutez les champignons en lamelles, baissez le feu, laissez mijoter pendant 10 min.
Ajoutez la partie blanche du chou, continuez la cuisson pendant 5 min. Salez et poivrez.
Ajoutez la partie verte et la ciboule, laissez cuire pendant 1 min, parfumez la soupe avec l'huile de sésame.

Pour avoir plus de goût, gardez l'eau de trempage de champignons pour remplacer l'eau dans la soupe.

Jumat, 01 November 2013

Wok de haricots longs fermentés 肉末酸豆角 roùmo suāndòujiǎo

Voici mon plat sauté fait avec les haricots longs fermentés maison. C'est un plat sauté de la cuisine du Hunan.

Pour 2 personnes
200 g de haricots longs fermentés
50 g de porc haché (jambon ou palette)
1 c. à café de ladoubanjiang
1 c. à café de miel ou de sucre
1 c. à soupe de vin de shaoxing
1,5 c. à soupe d'huile de tournesol
2 tranches de gingembre
1 gousse d'ail

Préparation
Hachez le gingembre et l'ail.
Mélangez le porc haché avec 1 c. à soupe de vin jaune chinois (vin de shaoxing).
Faites chauffer l'huile à feu moyen dans un wok.
Ajoutez le porc puis remuez sans arrêt avec une paire de baguettes pour séparer les morceaux de viande.
Dès que la viande est cuite, sortez la et gardez le reste d'huile. Faites revenir l'ail et le gingembre.
Remettez la viande. Ajoutez le ladoubanjiang, laissez cuire pendant 1 min environ.
Ajoutez les haricots longs et du miel.
Augmentez un peu le feu. Continuez la cuisson pendant 1 à 2 min. Servez aussitôt.
Ce plat est assez salé, on peut le servir comme une garniture ou comme une sauce pour des nouilles, du riz, ou le fourrer pour faire un sandwich.
 
Copyright (c) 2010 ayam bakar. Design by WPThemes Expert

Themes By Buy My Themes And Web Hosting Reviews.